太原理工大学外国语学院 “国际期刊学术写作与发表”系列讲座(二)

时间:2021-12-10 10:38:04 点击:









讲座题目:作为译者的写作Writing as a Translator / Interpreter

主讲人:大卫·约翰斯顿教授(David Johnston


14801

英国贝尔法斯特女王大学文学、英语和语言学院口笔译中心主任、博士生导师,于2017年当选为欧洲科学院、欧洲科学与艺术院院士。约翰斯顿教授的研究兴趣是翻译理论与实践以及翻译过程中的伦理问题,他出版了8部著作和40多篇论文,在25个国家做过讲座和宣读过论文。约翰斯顿教授是中国、巴西、印度、西班牙、美国等国知名大学的客座教授。他翻译的戏剧在英语国家得到专业演出并多次获奖,被《喜剧演出》杂志评为“21世纪西班牙戏剧最具创意的译者”。

讲座摘要:本讲座从学术写作内在认知过程的视角来探讨学术写作。此外,将写作视为思考的结果把我们引向了学术写作的根本前提,即思想世界。也就是说,写作是发生在认知、思想和词汇三个层面的;这三者存在于学科领域内并反作用于该学科。为阐明这种认识,本讲座对学术写作三层面的各种要素进行了动态描述。

讲座时间:1216日晚700-900

讲座地点:腾讯会议ID: 370 449 907



[作者: 来源: ]